房产证翻译模板

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 552 / 发布者:成都翻译公司

房产证翻译陈涉世家翻译及原文寡人之于国也原文及翻译及注释核舟记翻译及原文月夜忆舍弟翻译文案翻译模板论文答辩ppt模板对赌协议模板全国卷答题卡全国卷高考数学答题卡数据图表ThePe

房产证翻译陈社石家译和原寡妇余国野原文和译评核舟译原月夜忆弟弟翻译文案翻译模板论文答辩ppt模板赌博协议模板国卷答题卡全国卷 高考数学答题表 资料图 中华人民共和国产权证书 中华人民共和国建设部产权登记NoXXXXX-------------------------------------- ------------------------------------------------------------ ---- ------------------------------------------------ XXXXX房地产证书ZiNoXXXXXXX根据《中华人民共和国宪法》和《中华人民共和国城市房地产管理法》房产证翻译模板填写,为保护房屋所有者的合法权益和利益房产证翻译模板填写,在此证书上挂牌的房地产由业主申请onfirmedtobeauthenticanditisherebytoissuethisCertificateIssueByRealEstateAdministrationBureauofXXXXXXSealPropertyOwnerXXXXXLocationXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXLotNoXXXXXXXXXXXXXXXClassificationPrivatelyPropertyBuildingRoomStructureTotalFloorsFloorNoConstructionDesigningPropertyNoNoAreaMMPurposeProfileXXXXXXMixXXXXXXXXResidenceOtherownersXXXXXXXXOwnershipRegistrati onNofromXXXXXtoLandUseSummaryLandPermitNoUseareaMMLandOwnershipServicelifeyymmddtoyymmddAdditionalRightsObligeeRightsRightRangeRightValueYuanEnactmentDateAgreementTimeLimitCancelDateyyyy-M-dyyyy-M-dExplanatorynotePropertyrightmanagementofficeoftherealestateIssuelicenceOfficechapterIssuelicencespecial-purposechapterDateofissuinglicence2001-02-26PlanefigureoftherealestatePlanefigureNO ______________ 1ScalePointsofAttention1Thiscertificateisalegald

ocumenttocertifytherealestateownershipTherealestateownershipisundertheprotectionofthelawsofthePeoplesRepublicofChina2Therealestateownershallstrictlyobservethelawsregulationsandrulesrelatedtorealestateofthecountry3Theobligeshallapplyaregistrationtothepropertyrightregistrationofficeoflocalpeoplesgovernmentwheretherealestatelocatesbyholdingrelevantcertificateinthespecifiedperiodoftimeforthefollowingconditionsthetransferoftherealestateresultfrombuyingorsellingexchangeconfermentsuccessionpropertydivisionassignmenttransfercourtdecisionetcalternationconditionsthechangeofthelegalnameofrealestatesobligeeorthechangeofthestreetwherethehouselocateandthehousenumberthechangeofpresentconditionduetopartialconstructionremovecollapseburndownofthehouseestablishmentofotherrightsrighttomortgagerighttopawnoftherealestateetcrightsfortherealestateterminateowningtolossofhouseorlandtheexpirationofusableperiodofthelandandtheterminationofotherrightsetc4Anyotherunitsorindividualsotherthanthecertificate-issuingo办公室和填补单位不得在此证书上进行注册或盖章5房地产所有权证书的持有人应在房地产管理部门因工作需要检查财产权利时出示此证书6此证书应保留XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

相关阅读Relate

  • 瑞士签证房产证翻译件模板 瑞士探亲签证—就读子女
  • 商品房房产证翻译模板 房产证翻译资质要求
  • 西班牙签证房产证翻译模板 西班牙旅游签证须知
  • 房产证翻译成英文模板 房产证英文
  • 别墅房产证翻译模板 别墅的房产证和住宅产证有何不同
  • 别墅房产证翻译模板 北京别墅房产证办理方法技巧
  • 加拿大网签房产证翻译模板 加拿大学生签证材料清单盘点 必须确保证明的真实性
  • 加拿大网签房产证翻译模板 加拿大SDS学生签证申请材料清单
  • 加拿大网签房产证翻译模板 弄不清网签和合同备案 你的房子可能白买了
  • 加拿大网签房产证翻译模板 加拿大留学签证选择纸签还是网签?
  • 房产证翻译模板 www.chinazxzy.com/fymb/5817.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线