英译中合同翻译模板 英语合同翻译中的注意事项

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 473 / 发布者:成都翻译公司

实践证明,英译合同中容易出现差错的地方,一般来说,不是大的陈述性条款。为了避免出差错,在英译合同时,常常使用一些有限定作用的结构来界定细目所指定的确切范围。为英译出双方责任的权限与范围,常常使用连词和介词的固定结构。英译与时间有关的文字,都应非常严格慎重地处理,因为合同对时间的要求是准确无误。英译金额须在小写之后,在括号内用大写文字重复该金额,即使原文合同中没有大写,英译时也有必要加上大写。

实践证明,英文翻译合同中的错误一般不是大的声明性条款。而这恰恰是一些关键细节。例如:金钱、时间、数量等。为了避免错误,在将合同翻译成英文时,往往会使用一些限制性的结构来定义细节所规定的确切范围。

1.1. 有限责任

众所周知,合同中必须明确双方的责任。为明确翻译双方对英译的权限和责任范围,常采用固定结构的连词和介词。以下是此类*常用结构的示例。

1.1.1 和/或

常用于和/或翻译英文合同中“A and BA or B”的内容,以免漏译部分。

例一:上述货物对船舶和/或船上其他货物造成损害的,由托运人承担全部责任。

托运人应对此类货物对船舶和/或船上货物造成的所有损害负责。

1.1.2 之间

By 和 between 常用于强调合同是由“双方”签订的,因此双方必须严格履行合同责任。

例2:买卖双方同意买卖下列商品并按下列条款签订本合同。

本合同由买方和卖方订立,买方同意购买,卖方同意根据以下规定的条款和条件出售上述商品。

1.2. 限时

与时间有关的词的英文翻译要非常严格和仔细英译中合同翻译模板,因为合同对时间的要求是准确的。因此,从英文翻译开始和结束时间时,通常使用以下结构来定义确切的时间。

1.2.1 个双介词

使用双介词翻译开始和结束时间,包括当天的日期。

例3:自9月20日起,甲方无权接受任何订单或收据。

甲方不得在9月2日及之后接受任何订单或收款任何账户0.

例4:我司条件是3个月内,即不迟于5月1日,以现金支付

我们的条款是三个月内现金,即五月或之前1.

1.2.2 不(不)晚于

用“not (no) later than date”译为“不迟于某月某日”。

例5:您必须在本合同签订之日起一个月内发货,即不迟于12月15日。

乙方应在本合同签订之日起1个月内发货,即不迟于12月1日5.

1.2.3 include的对应形式

常用的对应形式包括:inclusive,包括,和inclusive,限制时间包括当前日期。

例6:本证书在北京协商,有效期至1月1日。

该信用证有效期至1月1日(含),可在北京协商。(或:此信用证有效期至并包括1月1日在北京谈判。)如果不包括1月1日,则英文翻译为至但不包括1月1日。

1.3. 数量有限

为避免错误、伪造或篡改金额,通常采用以下措施来严格控制英文翻译。

1.3.1.大写文本重复量

英文翻译金额必须为小写英译中合同翻译模板,并在括号中重复大写金额。即使原合同中没有大写,翻译成英文时也需要加上大写。在大写文本前添加“SAY”,表示“大写”;在末尾添加“仅”。它的意思是“智能”。需要注意的是,小写和大写的金额必须相同。

例7:乙方必须每月向乙方支付总计500美元。

甲方应向乙方支付每月 500 美元的工资(仅说五百美元)。

1.3.2. 正确使用货币符号

将金额翻译成英文时,必须注意区分并正确使用各种货币符号。“$”既可以代表“美元”,也可以代表其他一些地方的货币;而“£”不仅代表“英镑”,也代表其他一些地方的货币。

需要注意的是,当金额写成数字时,金额数字必须接近货币符号,例如:Can $891,568,不能写成:Can $891,568。另外,译者一定要特别注意金额是小数点(.)还是节号(,),因为这两个符号很容易造成笔误,稍有疏忽就会造成难以想象的后果。

相关阅读Relate

  • 兰州正规劳动合同书翻译模板 2021版兰州市劳动合同范本
  • 兰州正规劳动合同书翻译模板 兰州市劳动合同新编范本
  • 兰州正规劳动合同书翻译模板 兰州市劳动合同范本1
  • 武汉轻工大学成绩单翻译模板 湖北省高校校名英译剖析.doc 9页
  • 太原翻译公司翻译模板流程 稿件翻译流程
  • 硕士研究生毕业证翻译模板 南昌大学研究生院毕业证样本q7aq
  • 吉林大学学位证翻译模板 延边大学毕业证样本学位证样本历任校(院)长学校代码
  • 江西省大学录取花名册翻译模板 江西师范大学考研难吗?一般要什么水平才可以进入?进入阅读模式
  • 江西省大学录取花名册翻译模板 江西理工大学考研难吗?一般要什么水平才可以进入?进入阅读模式
  • 集体户的户口翻译模板 关于对《昆明市公安局贯彻实施的 实施细则》户口申报材料精简的通知
  • 英译中合同翻译模板 英语合同翻译中的注意事项 www.chinazxzy.com/fymb/6111.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线