咨询翻译服务合同模板 翻译服务合作协议

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人气: 558 / 发布者:成都翻译公司

2服务商同意遵守外贸服务市场《技术服务协议》、本协议及所有附件。《人工翻译服务平台协议》附件1第一条服务商同意授权阿里巴巴按照外贸服务市场的《技术服务协议》和《人工翻译平台服务协议》及本规则约定处理用户与服务商之间因服务商向用户提供人工翻译服务而产生的纠纷。

日期:2014 年 4 月 11 日

本协议由进入阿里巴巴外贸服务市场并通过人工翻译平台为用户提供翻译服务的服务商(以下简称“服务商”)与阿里巴巴(中国)网络技术有限公司(以下简称“服务商”)签订。以下简称“阿里巴巴”)。.

首次合作内容

1.1 阿里巴巴在阿里巴巴国际站搭建外贸服务市场平台(以下简称“平台”)。服务商可以通过其与阿里巴巴的技术接口进行介绍、联系方式、服务介绍、收费标准等。其他信息在平台上发布。阿里巴巴国际站用户(以下简称“用户”)可以根据自己的意愿通过平台购买服务商提供的翻译服务。

1.2 阿里巴巴负责平台的开发,为平台的正常运行提供技术支持。

1.3 如果阿里巴巴同意进入平台,服务商可以获得APPKEY和加密密钥登录平台。服务提供者应当对其APPKEY和加密密钥严格保密,并妥善保管其APPKEY和加密密钥。任何使用APPKEY和加密密钥进入平台或操作平台的,均视为服务提供者的行为,一切后果由服务提供者承担。

1.4 服务提供者应具备与平台对接、运营平台所需的集成系统、接口及其他软硬件、网络设施等。

1.5 申请入驻平台的服务商必须通过阿里巴巴相关接入审核。

第二条 翻译服务费用

2.1 服务提供商向用户收取翻译服务费。未经阿里巴巴事先书面同意,服务提供者不得擅自调整收费标准。

2.2 服务提供方同意平台自动统计用户提交的订单中包含的英文单词或简体中文字符的数量,并据此计算服务费用。英文字数或简体字数及服务费金额以平台统计为准,服务商无异议。

第三条 翻译服务的一般要求

3.1 服务商应保证平台旺旺客服在工作日9:00在线,并在收到用户咨询或问题后半小时内给予答复;1个月内因未及时答复投诉超过[3]次的,按照协议6.1条款处理。

3.2 服务提供者应本着客户至上的原则,将翻译结果(以下简称“翻译”)及时通过系统发送给用户,服务提供者应在[2]内收到翻译请求后的工作日 交付翻译,但服务提供商与用户协商推迟的除外。

3.3 服务商未在规定期限内交付译文的,应在交付期限后[3]个工作日内向用户退还翻译费。

3.4 服务提供者向用户交付的译文不得包含服务提供者或第三方的任何宣传、广告或其他与翻译服务无关的信息。

第四条 翻译服务质量要求

4.1 服务提供者应保证由专业翻译人员进行翻译,禁止用人工翻译代替机器或软件翻译。

4.2 服务提供者应保证译文符合原意,句子通顺,符合翻译目标语言的句法语法,符合国家和行业标准。

4.3 如果用户对翻译质量不满意,通过平台退回,服务商应在[2]个工作日内免费重新完成翻译。

4.4 服务商同意:接受阿里巴巴每月对翻译结果的抽样质量评估。如果服务商连续[3]次质量评估不合格,该服务商将被清零。评价标准以平台公告为准。

第五条 翻译服务争议解决

5.1 服务提供者应积极解决用户的各类投诉,并应积极与用户进行沟通,并在用户向服务提供者投诉后[2]个工作日内提供解决方案或提供解决方案。

5.2 服务商授权阿里巴巴按照服务协议处理用户与服务商之间的纠纷。阿里巴巴有权单方面决定和调整《翻译服务评估及争议解决规则》(附件1))。服务商对阿里巴巴的处理结果没有异议。

第六条 保证金

6.1 服务提供者除遵守外贸服务市场《技术服务协议》的保证金规则外,还应遵守以下规则:

违规内容

治疗类型

加工周期

是否扣除保证金

保证金扣除率(每个处理时间)

译文逾期未交付,退款被拒绝

冻结权限和

中止服务

3天

是的

每次不超过20%

向用户收取返还重译任务的费用

冻结权限和

中止服务

3天

是的

每次不超过20%

阿里巴巴认定服务商应退款,服务商拒绝退款

冻结权限和

中止服务

7天

是的

每次不超过50%

交付的翻译包含服务提供商或第三方的宣传或广告或任何其他与翻译服务无关的信息

撤退合并

终止服务

永恒的

是的

100%

用户一个月内向阿里巴巴投诉3次以上,被判定为服务商责任

撤退合并

终止服务

永恒的

是的

100%

6.2 备注:

6.2.1“冻结权限,暂停服务”:即服务商不在翻译平台前台显示,无法登录外贸服务市场后台. 服务提供者在处理期间暂停使用翻译平台的权利。不接受新的翻译任务,但之前收到的翻译任务仍需在[2]个工作日内完成;

6.2.2“退订和终止服务”:指阿里巴巴与服务商之间因严重后果而签订的外贸服务市场《技术服务协议》和《人工翻译服务平台协议》服务商违规放行,服务商使用翻译平台的权限被终止,押金将被全额没收,阿里巴巴有权关闭国际站翻译账户。

6.2.3 如服务提供者违反相关冻结权限[3]次,阿里巴巴有权根据“6.2.@ >2 处以“终止服务”的处罚。

第七条 一般规定

7.1《翻译服务评估及争议解决规则》(附件1)为本协议不可分割的一部分,服务提供者同意按照本协议的要求提供服务和履行义务,附件。

7.2 服务商同意遵守外贸服务市场《技术服务协议》、本协议及所有附件。本协议如有特殊规定,以本协议规定为准;本协议未约定的,以阿里巴巴外贸服务市场《技术服务协议》及阿里巴巴国际站公布的相关规则为准。

7.3 本协议及其更新版本于公示日或指定公示日生效。服务提供者有异议的,应当主动退出外贸服务市场;服务提供者未退出并继续提供翻译服务的,视为接受本协议,更新后的版本应符合生效协议的规定。

第八条 附件清单

8.1《翻译服务退款及争议解决规则》(附件1)

《人工翻译服务平台协议》附件1

翻译服务退款及争议解决规则

第一条 服务提供者同意授权阿里巴巴根据外贸服务市场《技术服务协议》和《人工翻译平台服务协议》,处理因用户与服务提供者之间因提供人工翻译服务而发生的案件;这些规则。争议。阿里巴巴有权单方面决定和调整处理的争议类型,有权单方面制定处理程序和标准。服务商同意不反对阿里巴巴的处理结果。

第二条 用户对翻译质量不满意的,可以按照平台相关规定,通过平台将译文退回给服务商。除服务提供者依据本规则第三条提出申诉外,服务提供者应当在返回到达服务提供者后的[2]个工作日内,重新翻译并通过平台将重新翻译的译文送达用户。

第三条服务商对退货有异议的,可在退货到达服务商后2个工作日内通过平台向阿里巴巴申诉。服务提供者提出申诉的,还应当填写能够充分说明其申诉的理由。如服务商逾期投诉或未填写能够充分说明其主张的理由,阿里巴巴保留不予处理的权利。在此情况下,服务提供者仍应按照本规则第二条的规定为用户提供再翻译服务。服务提供方同意阿里巴巴有权根据阿里巴巴的单方面判断确定投诉是否成立。

第四条 用户对服务提供者退回的译文质量仍不满意的,可以与服务提供者协商退款;服务提供者同意退款的,款项退还至用户的公众账号或用户认可的其他收款账号;协商不成的,用户可以向阿里巴巴申请,让阿里巴巴介入处理退款事宜。

第五条 阿里巴巴同意介入处理退款事宜的,服务提供者应当在收到阿里巴巴通知后[2]个工作日内向阿里巴巴说明不退款的原因并提交相关证据;服务商逾期未作出说明的,阿里巴巴有权直接决定服务商全额退款。

第六条 服务提供者按照本规则第五条的规定及时说明原因的,阿里巴巴有权按照《翻译服务纠纷评估标准》决定是否退款。《翻译服务纠纷的评估标准》如下:

评价结果

处理

核心语义错误

全额退款

核心语义错误以外的错误出现5次以上,重译返回2次,全部错误未改正

全额退款

注:核心语义错误是指可能影响用户正确使用译文或造成严重后果的错误,包括关键段错误或关键词错误,包括但不限于:产品名称语义错误、产品关键词语义错误、公司名称语义错误、行业相关专业属性信息语义错误、品牌或型号语义错误、公司运营语义错误等。服务商同意阿里巴巴有权单方面判断其是否为核心语义错误或者是核心语义错误还是偶然的其他错误。

第七条 翻译服务已经向用户收取翻译服务费用的,服务提供商因任何原因停止向用户提供服务的,应当退出结算,按照阿里巴巴的要求进行善后工作。服务提供者应当本着维护用户权益的原则咨询翻译服务合同模板,对购买翻译服务但未完成翻译的用户提供合理补偿或补偿。若服务商无法提供合理补偿/补偿或未能与用户达成和解方案的,阿里巴巴有权(但无义务)单方面确定补偿或补偿方案咨询翻译服务合同模板,并直接从保证金中扣除或有结算费用,

相关阅读Relate

  • 法国签证营业执照翻译件模板 你与申根签证只有一条推送的距离
  • 江苏省增值税发票翻译模板 江苏税务局出口货物退(免)税申报管理系统软件
  • 肄业证书翻译模板 复旦大学学生学业证明文书管理细则(试行)
  • 四级英语作文模板带翻译 大学英语四级翻译模拟训练及答案
  • 社会某信用代码证翻译模板 js验证某社会信用代码,某社会信用代码 验证js,js+验证+社会信用代码证
  • 美国移民证件翻译模板 日语签证翻译聊聊身份证翻译模板
  • 翻译软件模板 人类史上*实用的的文档快速翻译指南
  • 江苏省增值税发票翻译模板 江苏出口货物退(免)税申报管理服务平台
  • 瑞士签证房产证翻译件模板 瑞士探亲签证—就读子女
  • 日语户口本翻译模板 户口本翻译价格_户口本翻译一般多少钱?
  • 咨询翻译服务合同模板 翻译服务合作协议 www.chinazxzy.com/fymb/8240.html
    
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:chinazxzy@163.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线